Увага
!!!
Якщо Ви
побачите помилку на сайті або лінк, що не працює, — виділіть і натисніть
Ctrl+Enter, і ваше повідомлення одразу буде надіслано адміністрації сайту.
Доступні розділи:




| |
Чому "Японська Україна"?
Японські реалії присутні сьогодні в Україні повсюдно. Хоча Японія дуже далека
від нас географічно, але виробами її промисловості заповнені вся Україна,
студенти у Вузах вивчають японську мову, по вулицях наших міст у величезній
кількості роз'їжджають автомобілі японських марок, а на кожнім розі в Києві та й
в інших містах як гриби після дощу з'являються ресторани
японської кухні і
суші-бари.
Ми дійшли до висновку, що не можна ігнорувати цей феномен присутності безлічі
"часточок" Японії в житті нашої країни. Бачачи, що в Україні у величезній
кількості з'являються своєрідні острівці Японії, що несуть у нашу країну
культуру Країни сонця, що сходить, її звичаї, знання і традиції, ми ніяк не
змогли пройти повз цей суспільний феномен і вирішили відкрити на нашому сайті
рубрику "Японська Україна", присвятивши її цьому найцікавішому явищу в житті
українців початку 21-го століття - присутності численних "острівців" Японії в
нашому повсякденному житті.
- Товариство "Україна-Японія"
- Острівець дружби і культурного обміну України і Японії.
Товариство "Україна-Японія" це громадська організація, що уже багато років
вносить свій внесок у розвиток партнерських зв'язків між нашими країнами.
Сторінки історії. Хто вони: "японські українці"?- Хто ж вони
- українці, що прославилися в Японії, але про яких майже нічого не знають в
Україні? Сторінки історії відкривають перед нами маловідомі факти нашої
культурної спадщини, оповідаючи про величні образи наших співвітчизників, що
стояли біля джерел розвитку культурних зв'язків між нашими країнами і
народами.
Японія очима українців
- Сонце, що сходить... Японський сад каміння... Трагізм самурая...
Японська витонченість... Сакура і Фудзіяма... Що це? Лише слова або
результат зовнішнього впливу? Чому ці слова стають частиною нашого життя? Це
данина моді або віддзеркалення нашого внутрішнього світу?
Міста-побратими- Вже
багато років існують побратимські зв'язки між містами України і Японії.
"Японський Київ"
- Пам'ятаєте прислів'я: "Мова до Києва доведе"? На сторінках нашого сайту
її можна перефразувати так: "Японська сторінка" зможе довести Вас до всіх
місць у Києві , так чи інакше зв'язаних з Японією, її звичаями, культурою,
мистецтвом, товарами, послугами, традиціями - коротше, із всім тим, що прямо
чи побічно має відношення до Японії в столиці України.
"Японський
Дніпропетровськ"
- Якщо вас цікавить, що японського можна сьогодні знайти в славетному
Місті на Дніпрі, тоді вам - сюди.
"Японський Крим"
- Поїздка в Крим це не тільки чудовий літній відпочинок, але і можливість
залучитися до деяких чудес японської екзотики...
"Японська Одеса"
- Колись шлях з України в країни Далекого Сходу починався саме в Одесі.
Кораблі, що відпливали від причалів одеського порту, прямували до
найвіддаленіших куточків світу. І сьогодні аромат і колорит Країни сонця, що
сходить, шукачі східної екзотики можуть при бажанні відшукати
серед стародавніх вуличок і площ цього дивного міста біля моря.
"Японська
Полтава"
- Є таке місто в Україні, назва якого звучить просто і мелодійно:
"Полтава". Про нього знають, навіть, у Японії (японський Google знайшов
близько 700 Web-сторінок японською мовою, що містять назву цього населеного
пункту). Але й у Полтаві, виявляється, також цікавляться Японією і японською
культурою...
"Японський Харків"
- Столиця Східної України, здається, ледь ближче до Японії, ніж всі інші
великі міста України. І це не тільки тому, що це місто розташоване на сході.
У цьому можуть переконатися ті, для кого цінності Сходу продовжують
залишатися важливою культурною складовою нашого повсякденного життя ...
"Японський Херсон"
- Херсон здавна славився своїми морськими традиціями, хоча, начебто б, це
зовсім і не морське місто. Справа в тім, що ще за часів Російської Імперії
тут було засновано одне з перших морських училищ тодішньої Росії. Ми
гадаємо, що багато його випускників цілком могли побувати у Японії чи в
інших екзотичних країнах Сходу. Що ж стосується дня сьогоднішнього, то ось
що японського нам поки що удалося відшукати в Інтернет-просторі славетного
міста Херсона...
"Японські Черкаси"- Чи знають в Японії Черкаси? При спробі
відшукати Черкаси по японському Google, пошуковий сервер видав близько 60
сайтів. Але при найближчому розгляді виявилось, що більшість з них
розповідає про твір Максима Горького "Челкаш" і не мають ніякого відношення
до українського міста Черкаси. Вся річ у тому, що японською мовою обидва
слова звучать однаково: "Черукассі" і пошукові сервери їх не розрізняють.
Проте в самих Черкасах, як виявилось, є люди, що захоплюються Японією, які
знають про неї значно більше...
Повернутись на початок сторінки
| |